|
Willkommen auf der Webseiten des
|
|
Welcome to the webside of the
|
|
Frosch´s Bügelservices
|
|
Frog Ironing Service
|
|
Ich bin eine staatlich geprüfte Hauswirtschafterin und arbeite mit modernen Geräten schnell und preiswert
|
|
I am a state-certified housekeeper and working with modern tools fast and cheap
|
|
|
|
|
|
Mein Service ist für Menschen die:
|
|
My service is for people who:
|
|
keine zeit zum waschen und bügeln haben
|
|
have no time for washing and ironing
|
|
zu alt zum waschen und bügeln sind
|
|
to old for washing and ironing
|
|
kein Interesse am waschen und bügeln haben
|
|
have no interest to washing and ironing
|
|
|
|
|
|

|
|
Da ich keine geregelten Öffnungszeiten habe und sie ihre Bügelwäsche vorbei bringen möchten, ist eine telefonische Terminabsprache erwünscht. Sie können mich gerne von
|
|
|
Montags bis Samstags zwischen
|
|
|
7.00 Uhr und 22.00 Uhr anrufen.
|
|
|
Wenn wir mal nicht Zuhause sind, steht unser nette Anrufbeantworter zu Ihrer Verfügung, der uns dann bescheid gibt, das Sie angerufen haben
|
|
|
|
|
|
I have no regular opening times. Please contact me about phone or E-Mail
|
|
|
Monday until Saturday between
|
|
|
7:00 am and 10:00 pm
|
|
|
When I not at home please speak at the answer phone and I call you back.
|